Переход 25-летнего вингера «Палмейрас» Артура стал самым значимым в трансферной кампании (15 миллионов евро) невского клуба этой зимой.

Игровые качества новичка специально для Bobsoccer.ru оценил бывший защитник сборной Бразилии, вице-чемпион мира (1998) и Олимпийских игр (1988) Андре Круз.

- Мне нравится, как играет Артур. Он умеет и обыграть соперника, и отдать удобный пас, и забить сам, - характеризует новобранца «Зенита» собеседник. – Не назвал бы его прирожденным бомбардиром, но он как мало кто еще помогает команде «производить» голы, придает динамику игре. Во всяком случае, так было в прошлом году в «Палмейрас» и в его прежнем клубе «РБ Брагантино». Думаю, он будет полезен и в «Зените».

- А что Артур представляет собой как человек, как личность?

- Не знаю, я с ним лично не знаком и нигде не пересекался. Но, разумеется, видел его игру – и вживую, на стадионе, и на экране телевизора. Слышал мнения тех, кто его хорошо знает. Могу лишь сказать, что никто плохо о нем не отзывался. Все отмечают, что он профессионал. Кстати, в таком же ключе о нем пишут и в прессе.

- При всем уважении к Артуру, таких игроков в бразильской серии А немало. Как думаете, чем именно вингер «Палмейрас» привлек внимание зенитовских скаутов?

- Скорее всего, своим дриблингом. Такое впечатление, что ему совсем не составляет труда обыграть одного или двух-трех защитников.

Когда Артур играл за «Брагантино», его отмечали как раз за способность, как мы говорим в Бразилии, ломать линии обороны соперника. Он действует на высокой скорости, отличается хорошим движением в атаке, умело вклинивается в защитные порядки.

Кроме того, в «Брагантино» он много забивал. В «Палмейрас» он больше играл на команду, участвовал в подготовке голевых атак, поэтому и результативность у него стала ниже. Но, повторяю, и там, и там он был чрезвычайно полезен.

- «Зенит» - первый зарубежный клуб в карьере Артура. Не будет ли у него в связи с этим трудностей с адаптацией в России, в Санкт-Петербурге?

- Надеюсь, не будет. Ни в России, ни в какой-нибудь другой европейской стране, куда он может попасть потом.

Понятно, что любой бразилец, не говорящий на иностранных языках, сталкивается с языковыми проблемами там, где не понимают по-португальски. Это относится и к Восточной Европе. Но, насколько мне известно, в «Зените» уже есть несколько бразильцев, и они наверняка помогут Артуру освоиться в новой обстановке.

Еще одно неудобство – холодная погода в России. К ней тоже надо будет привыкнуть. Ведь ему какой-то период в году придется играть в совсем непривычных условиях. Это тоже может сказаться на игре.

Наконец, очень важно, чтобы этот футболист, как, впрочем, и другие легионеры, научился понимать менталитет и культуру русских людей, которые значительно отличаются от наших, бразильских.

- Вы правы: в «Зените» есть кому взять шефство над Артуром. К примеру, Клаудиньо, с которым они вместе играли за «Брагантино»…

- Да уж, им наверняка есть что вспомнить из недавнего прошлого. Ведь «Брагантино», в том числе с их участием, наделал шороху, поднявшись в серию А. Я, кстати, не удивлюсь, если Клаудиньо и сосватал Артура в «Зенит», порекомендовав своего товарища руководителям клуба.

С другой стороны, сейчас трудно найти чемпионат, где бы не играли бразильцы. Куда ни приедешь, везде наши. (Смеется.) Вот и в России, несмотря ни на что, наших соотечественников хватает, и это только радует. Это своего рода бонус для Артура.

- Почему, на ваш взгляд, Артур выбрал именно РПЛ, а не какую-то более статусную лигу, скажем, испанскую или итальянскую?

- Трудно сказать. Возможно, предложение «Зенита» стало для него наиболее привлекательным, наиболее выгодным. А в том, что у него были другие варианты, я даже не сомневаюсь. Ему точно было бы легче адаптироваться в Испании или Португалии, но он выбрал Россию. Значит, на то были причины.

Кстати сказать, Артур даже по манере игры похож на человека, который не боится принимать неожиданные вызовы судьбы.

Источник: bobsoccer.ru

Футбол Зенит ФК
 
 

СМИ2

 

Следующий номер "Спорт уик-энда" выйдет

в понедельник,

8 июля