Фанаты британского таблоида Daily Mail в сердцах прокомментировали переход бразильского игрока в «Зенит».

Gurkhas:
Я не хотел, чтобы он переходил в «Челси». Он не так хорош, как Кавани или Фалькао, к которым мы присматриваемся. Пей русскую водку и купайся в рублях. Теперь мы знаем, что тобою движет.
Cesar Sampaio:
Английской премьер-лиге вообще повезло, что Халк перешел в «Зенит», а не к ним. У него нет футбольных мозгов. Вот вы говорите, что он перешел из японской команды в «Порту» в 2008-м и забил 54 гола в 103-х матчах и сыграл 13 игр за Бразилию. Но даже в Чемпионате Японии (в Джей-Лиге) он едва ли забивал через матч. А почему вы ничего не сказали про его успехи за бразильскую сборную, где он практически ничего не забил? Если такой невероятный игрок, как он, стоит сейчас 40 миллионов, во сколько тогда зажравшийся футбольный рынок оценит Фалькао и Дамиана?
Tommy:
Стыдоба просто. Выдающийся игрок, который ради денег решил поиграть в неопрятной, мутной и грязной России.
Marlo:
Похоже, что деньги в России растут на деревьях.
SAFC84:
Они сделали все, что он хотел, они просто не хотели его злить. Вот поэтому он и уехал играть в замечательную… Россию.
Neville:
Мог стать героем в «Челси», а стал никем в «Зените».
Billy Sastard:
Деньги решают все. Спортивный дух – больше не главное в футболе.
Popeye:
Да он возненавидит Санкт-Петербург! Я там бывал, и не один раз. Удачи, друг – тебе она понадобится... Вот глупец!
Louis:
Удачи амбициозному «Зениту», который, в отличие от остальных команд, не бросает слова на ветер: сказал – сделал. Я рад, что мы не подписали Халка. Цена слишком завышена. Но Халк нам не больно-то и нужен, ведь у нас есть Мозес, который может играть на правом фланге.
 
 

СМИ2

 

Следующий номер "Спорт уик-энда" выйдет

в понедельник,

22 апреля